![]() |
03.10.06:01 [PR] |
![]() |
05.18.10:57 Fernand Leger |
フェルナン レジェ
自己紹介でも書いていますが、小学校の美術の本?にも掲載されていた(たぶん)レジェの絵に凄く引かれ、レジェという音も好きで、ハンドルネームとして使わせていただいています。
この絵は、もちろん版画で、階段の上りきったところに飾っています。レジェの絵はもう一枚玄関を入ったところにも飾ってます。このころ(1900年初期)のキュビスムの巨匠の一人ですが、同世代のピカソ、ブラック、マティスなどよっり庶民的で、無骨なところが、、いいですよね~
もちろん、ブラック、マティスなんかも大好きですけど。。
レジェは、フランス人ですから、leger の最初の e の上にピリオドみたいな(笑)のが付くんですよね。フランス語ではなんて呼ぶのかな~ ノルマンディーの田舎育ちで、酪農の家で育ったそうな。。よく分かる気がする。
1994年、愛知県美術館で開催された、レジェ展のものです。。

無題
2007年06月14日木
こんにちは。随分以前の記事ですが気になって。(笑)
フランス語でもレジェでしょうね。eの上についているのは、アクサン記号といって何種類かあります。
eの発音はいろいろあって、(e単独だとウ)アクサン記号がつくとエと発音します。後のeは次に子音字が続いているのでやっぱりエ。rは音にならないくらいのニュアンスがあると思います。
どうでもいいことですが・・・私の『キキ』はフランス語の『キ』×2です。
私も絵画が大好きです。大事にしていらっしゃる画集?、一度見せてもらいたいものです。
フランス語
あまり知らないようで、語源がフランスって多いですよね。文化センターのホールのこともホワイエって言いますが、フランス語ですよね?クロワッサンが、三日月だとか、、知ったかぶりは止めておきます(笑)カミカーゼ(神風)がテロを意味するのは日本人には辛いですよね。また、色々教えてください。キキさんは、魔女の宅急便のキキですか?あれもフランスの話だったのですか?
またまたお邪魔します・・・
2007年06月15日金
ホワイエはわからないです・・・。コンフォートはフランス語なのかと思っていましたが、mなので英語なんですね?フランス語はconfortなんですよ。
お店とかのおしゃれなネーミングはフランス語やイタリア語が多いでしょ?意味がわかるとうれしいものです。(実は英語はさっぱり??だけど)
カミカーゼのことは初耳。辛いですね・・・。
魔女の宅急便は架空の街じゃないかしら?でも、欧州のどこかですね。
中学校の頃、ホウキを持って掃除している私に先生が『魔女』と言っていたのを思い出しました。キキはそのキキと引っ掛け、でも『キ』×2で違う意味があるんですよ~。
また、意味深な、、
キx2、、なんでしょ(笑) なにかで、読んだことがありますが、英語の6割近くの語彙の語源はフランス語だとか、、フランス人はゲルマン人だとか?うそかな。。そう、こんどの大統領サルコジ?だっけ、アンチ ジャポンですよね。でも、そのくらいの方がフランスっぽくて良いようにも感じます。これから、ジャポン ジュテームになればね。
- トラックバックURLはこちら